谷
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
「そういえば谷本君は?」「あいかわらず一匹オオカミ気取っているよ」
"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always."
優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
Yumiko has a push-up bra.
雷雲が谷一面にたれこめていた。
The storm-clouds brooded over the valley.
夕暮れが谷間に迫っていた。
Evening was closing in on the valley.
霧で谷が見えなかった。
The valley was hidden from view in the mist.
彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。
He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya.
彼は下の方の谷を見下ろした。
He looked down at the valley below.
彼の目は谷間の湖上をずっとさまよった。
His eyes roamed over the lake in the valley.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.