釘
実際はそんなことあるわけないが、釘を刺すにはちょうどよさそうだ。
There's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home.
帽子を掛け釘に掛けた。
I hung my hat on the peg.
彼女は釘で指をひっかいた。
She scratched her finger on a nail.
彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Forget it. There's no sense giving him advice.
釘で彼の上着が裂けた。
The nail tore his jacket.
出る釘は打たれる。
The nail that sticks up gets hammered down.
私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
I tore my jacket on a nail.
タイヤに釘が刺さっていた。
We found a nail stuck in the tire.
その板に釘を打ってください。
Drive the nail into the board.
そこに行ってはいけないと釘をさされている。
I have been warned against going there.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.