踊
僕と踊ってくれませんか。
Would you like to dance with me?
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。
The dancer spun on his toes.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子たちは美しく着飾っていた。
The dancers were beautifully got up.
踊りましょうか。
Let's dance, shall we?
踊りに行きませんか。
Let's go dancing, shall we?
踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.