討
よし!掃討完了!
Alright! They're all mopped up!
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
予算を検討し、コストを削減することにした。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The lawyers argued the case for hours.
不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
The critic considered every aspect of the defense program.
彼らは明日その問題について討論する。
They will debate the question tomorrow.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.