舞
失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。
I think it is best not to be impolite.
うれしさで舞い上がっています。
I'm beside myself with joy.
全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
現在は舞子に住んでいません。
I don't live in Maigo now.
さてさて、みなさんは舞姫というアニメを知っているでしょうか?
Well then, does everybody know the anime called Mai Hime?
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.