納
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
I want to work from the taxpayers' point of view.
水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?
つまらないものですがご笑納ください。
Please accept this little gift.
えっ、結納品にン十万円?
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?
材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.
恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...
けい子と一朗が納得ずくで別れた。
Keiko and Ichiro parted with mutual consent.
料金滞納で電話を止められた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
理論は理にかなっていたけれども、彼は納得しなかった。
Although the arguments were rational, he was not convinced.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.