濯
最初着る前に洗濯してください。
Wash before first wearing.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
I have to do laundry while it's still sunny.
洗濯のりでののりづけの仕方を教えてください。
Please tell me how to use laundry starch to starch things.
洗濯の耐久性やあらゆることを考慮するとコチラに辿り着きました。
Bearing in mind the durability in washing and various factors this is what we arrived at:
あのグリーンの縞のシャツ、今洗濯してるん?
Is that green striped shirt in the wash?
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
母は毎日洗濯する。
Mother washes every day.
母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。
Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.
母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
Mother is busy cooking and washing all day long.
彼女は洗濯物を紐にかけた。
She hung the washing on the line.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.