沸
ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
薬缶は沸騰しているに違いない。
The kettle must be boiling.
薬缶のお湯が沸いている。
The kettle is boiling.
沸騰している湯に塩を入れなさい。
Put some salt into the boiling water.
彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
She left the kitchen with the kettle boiling.
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。
She waited until the water boiled before making the tea with it.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
The spectators were excited by his home run.
地面から水が沸き上がっている。
The water is welling up from the ground.
先生は「水は100度で沸騰する」と言った。
Our teacher said that water boils at 100ºC.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.