操
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Of course, a license is needed to operate a crane.
うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.
ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.
どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.
それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.
マウスとキーボードを行ったりきたりするのが煩雑なので、キーボードのみで操作できるようショートカットキーはないのでしょうか?
It's a fiddle going to and fro between the keyboard and mouse so are there shortcuts to allow operation using only the keyboard?
3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.