懲
羹に懲りて鱠を吹く。
A burnt child dreads the fire.
被告は懲役10年の刑を宣告された。
The accused was condemned to ten years in prison.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
He was given ten years and his wife three.
懲役五年くらっちまった。
I got five years in prison.
懲役3年の判決を受けた。
He was sentenced to three years in jail.
懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
The judge sentenced him to a jail term of five years.
銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。
Bank robbery will cost you ten years in prison.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.