姓
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
彼女は結婚前スミス姓だった。
She was a Smith before her marriage.
彼の両親はお百姓でした。
His parents were farmers.
池田が姓で和子が名です。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.
姓だけを大文字で書きなさい。
Write only your family name in capitals.
私は自分と同姓同名の女性を知っている。
I know a woman whose first and last names are the same as mine.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
The farmers must be happy to hear that.
あなたの姓はどう発音するのですか。
How do you pronounce your last name?
あなたの姓が聞き取れませんでした。
I didn't catch your last name.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.