典
この百科事典は検索に便利である。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
来月、その百科事典の最新版がでる。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
本棚に英和辞典がありますか。
Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?
福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.