備
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
明日の準備で忙しい。
I'm busy getting ready for tomorrow.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
自宅を改築する際に、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けたんだ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.