促
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
The president urged employees to act on their initiative.
拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).
まさかリアルに借金の催促だったの?
Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
貿易は諸国の発展を促進する。
Trade helps nations develop.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
He worked hard to promote peace.
彼は彼女に注意して運転するようにと促した。
He urged her to drive carefully.
彼は世界平和という目的を促進した。
He helped the cause of world peace.
彼の仕事は販売の促進です。
His job is to promote sales.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.