丹
丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The plane put down at Itami Airport on time.
彼女は会社の業績を丹念に調べた。
She investigated the company's output record carefully.
彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
She is picking over a basket of grapes.
私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。
I like all films that Juzo Itami directs.
牡丹餅で腰打つ。「諺」
His bread is buttered on both sides.
医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.
この本は丹念に読まなければならない。
This book should be read with diligence.
ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Kate took careful notes on the history lecture.
「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.