丁
肩慣らしには丁度いいかも。
It could be just right for a warm up.
この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.
友人が亡くなってから丁度1年が経過した。
Just one year has gone by since my friend died.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁で指を切りました。
I cut my finger with a knife.
彼女は長年の間に包丁をすり減らした。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は丁重にも私の手紙に返事をくれた。
She did me the courtesy of answering my letter.
彼女は私を見ると、丁寧におじぎをした。
She bowed to me with courtesy when she saw me.
彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
She bowed to me with courtesy when she saw me.
彼女は私に丁寧に頭を下げた。
She bowed to me politely.
I would like to draw your attention to the fact that Kanjisho uses multiple sources of data provided by third parties.
The search results are provided by the wonderful Jisho API which itself uses various data sources which you can find on the jisho's website. The data concerning the kanji strokes are provided by the KanjiVG project, under the CC BY 3.0 FR license. I also use Tatoeba to provide example sentences and Kuroshiro to obtain the furiganas and romajis versions of the sentences.
If you find any vices, errors or malfunctions, please let me know so that I can correct them.